|
2003 óta látunk el angol nyelvterületen fordítási feladatokat. Elsősorban műszaki, gazdasági, orvosi, jogi szakszövegek angol nyelvű fordítását vállaljuk. Anglia kulturális, társadalmi viszonyait jól ismerő kompetens fordítóink számítógéppel támogatott fordítást végeznek, ahol speciális szoftverek terminológiai adatbázis és fordítómemória felhasználásával biztosítják az egységes szóhasználatot, a korábbi, hasonló témájú dokumentumokkal való egységes hangzást. A lefordított szöveg minden esetben nyelvtanilag helytálló, a szakzsargon életszerű, szakmailag pontos, a szóhasználat szabatos, a stílus a felhasználásnak megfelelő. Az átfutási idő felmérése során napi átlagos 10-12.000 karakteres teljesítménnyel lehet számolni.
|